BG公司巴比爾翻譯優秀獎學金
   (法語-英語翻譯)



資助者

巴比爾獎學金的提供者是BG國際交流公司和它的合作夥伴,獎金來自BG青年翻譯統一基金。該基金是由BG公司管理的私人基金,有若干個出資者。基金的任務是培養翻譯人才,每年擇優頒發獎學金以利翻譯隊伍追求卓越,並且資助專業工具和教學材料的開發。

說明

巴比爾翻譯獎學金的獎金為1500加元,每年頒發給由BG國際交流公司組織的魁北克省法譯英競賽的得勝者。該獎學金的目的是培養翻譯人才和促進翻譯隊伍追求卓越。它的宗旨是促使青年翻譯融入就業市場並提高社會對翻譯職業的認可度。它的另一目標是幫助多語言服務和傳媒行業發現青年翻譯人才和安排翻譯隊伍的交接。新舊世紀交替之際,巴比爾翻譯獎學金有意成為引起社會關注的一個窗口。在一個市場全球化已不可避免的世界堙A語言工作者成為一個重要的中間人,各個文化之間的紐帶和國際舞臺上不同角色之間的交流渠道。

頒獎對象

該獎學金的對象是學習以下專業的魁省大學生:翻譯,法語研究,英語研究,現代語言,語言學和其它相關專業。

競賽的參加條件

報名者必須是在魁省教育部認可的大學學習的全日制或半日制學生 (翻譯,文學或語言專業的本科,證書,副修或主修) 。此外,他們必須滿足下列條件:

  • 加拿大公民,被接納的移民,永久性居民或持有效學生簽證並已開始移民身份申請的學生;

  • 全日制學生 (每學期修12學分) 或半日制學生 (每學期修12以下的學分);至少修滿本科 (註冊專業為翻譯)的70個學分,其中30個學分是翻譯課程 (本科,證書,副修,主修);

  • 填寫報名表並交納材料審查費15加元;

  • 報名參加翻譯競賽,遵守競賽規則並按組委確定的日期、地點和時間參加競賽;

  • 出席獎學金頒發典禮。

程序

BG公司要求所有參賽者參加翻譯競賽。競賽在各個大學進行,內容是將一篇250至300詞的法語文章翻譯成英語,時間為3小時。如果一個大學的參賽者達到一定數量,BG公司委託該大學組織競賽。競賽前兩個星期將競賽的日期,時間和地點書面通知每個參賽者。

報名

所有參賽者必須填寫報名表並交納材料審查費。可以向大學翻譯系,學生會,組委秘書處索取報名表副本和競賽規則,或從我們的網站www.bgcommunications.ca 下載打印。

報名截至日

翻譯競賽的報名期從2002年1月1日至2002年3月29日(包括29日)。報名表及所附的材料審查費必須最晚在2002年3月29日(以郵戳日期為准)送達組委秘書處。

校對委員會和評委

校對委員會由富於經驗的翻譯和企業家組成,對卷子進行評估,根據事先制定的校對標準打分。隨後將獲得最多分的100份卷子交給評委評審。評委由BG公司業務部經理Linda Gauthier女士主持,確定一位獲獎者。評委根據語言質量和是否忠于原文進行評比。

入圍參賽者

競爭巴比爾獎學金(法語-英語翻譯)6位入圍者的姓名將於2002年9月公開宣佈。獲獎者的姓名將於9月底揭曉。獎學金將頒發給獲獎者。入圍名單中獲第二和第三名的參賽者也將得到一份獎品。

個人信息的保密性

個人信息保護法保護個人的私生活及其個人信息,並給予個人獲取這些信息的權利。每個參賽者的卷子將在組委秘書處保存6個月。任何想獲得其競賽卷子複印件的參賽者可以以書面形式提出申請。


   關於詳情,請聯繫

Son Hee (Judy) Park
項目經理

電話: (514) 376-7919
電傳: (514) 376-4486

http://www.bgcommunications.ca

BG Communications Int'l Inc.
4480, chemin de la Côte-de-Liesse, bureau 206
Mont-Royal (Québec)
Canada H4N 2R1



english  français  italiano  español  简体中文

   版權所有©BG國際交流公司